搜索
您的当前位置:首页正文

万官已作鸟择栖翻译

2022-12-07 来源:爱go旅游网

九庙不守乘舆西,万官已作鸟择栖。解释:宗庙宫廷都沦陷敌手,明皇凄凉地逃往川西;百官们犹如乌鹊选择良木,纷纷投降伪朝,低声下气。诗词名称:《书磨崖碑後》。本名:黄庭坚。别称:黄山谷、豫章先生。字号:字鲁直号山谷道人,晚号涪翁。所处时代:宋代。民族族群:汉族。出生地:洪州分宁(今江西九江修水县)。出生时间:1045年8月9日。去世时间:1105年5月24日。主要作品:《鄂州南楼书事》《寄黄几复》《清明》《牧童》《病起荆江亭即事》等。主要成就:书法、文学。

我们为您从以下几个方面提供“万官已作鸟择栖”的详细介绍:

一、《书磨崖碑後》的全文 点此查看《书磨崖碑後》的详细内容

春风吹船著浯溪,扶藜上读《中兴碑》。

平生半世看墨本,摩挲石刻鬓成丝。

明皇不作苞桑计,颠倒四海由禄儿。

九庙不守乘舆西,万官已作鸟择栖。

抚军监国太子事,何乃趣取大物为?

事有至难天幸耳,上皇蹰蹐还京师。

内间张后色可否?外间李父颐指挥。

南内凄凉几苟活,高将军去事尤危。

臣结春秋二三策,臣甫杜鹃再拜诗。

安知忠臣痛至骨,世上但赏琼琚词。

同来野僧六七辈,亦有文士相追随。

断崖苍藓对立久,冻雨为洗前朝悲。

二、注解

浯溪:在今湖南祁阳县西南五里。

藜:藜杖。

墨本:拓本。

摩挲:抚摸。苞桑,亦作“包桑”,根深蒂固的桑树。

苞桑计:比喻牢靠的治国方略。

九庙:指太庙,古天子庙九室。此代指京城。指朝臣们另找靠山。

趣:急忙。大物,国家。无法舒展的样子。此指玄宗回国都后,受肃宗所制,无法舒展。

张后:肃宗皇后张良娣,与李辅国勾结,干预朝政,牵制玄宗。后被废。

李父:李辅国。

颐指挥:用脸部表情来示意指挥。

南内:玄宗自蜀回,住南内兴庆宫,后迁西内软禁。

高将军:高力士。

臣结:指元结。元结曾任道州刺史,多次上表言事,并作有《舂陵行》诗,反映民间疾苦。

臣甫:杜甫。

琼琚:华美的佩玉。此指文辞华丽。据《山谷先生年谱》,这次同游的有进士陶豫、李格,僧伯新、道遵等人。

冻雨:暴雨。

三、黄庭坚其他诗词

《秋怀二首》《登快阁》《诉衷情》《虞美人宜州见梅作》《寄黄几复》

四、译文

春风吹船著浯溪,扶藜上读《中兴碑》。

春风把我的船吹到了浯溪岸边,我拄着拐杖上山,细细地读着崖上刻的《中兴碑》。

平生上世看墨本,摩挲石刻鬓成丝。

我一生中有上世都只见到这碑的拓本,今天终于能亲手抚摸着石刻,可怜我双鬓已雪白如丝。

明皇不作苞桑计,颠倒四海由禄儿。

唐明皇没有安定国家的深谋远虑,任由着安禄山,把天下搅得一塌糊涂,无法收拾。

九庙不守乘舆西,万官已作鸟择栖。

宗庙宫廷都沦陷敌手,明皇凄凉地逃往川西;百官们犹如乌鹊选择良木,纷纷投降伪朝,低声下气。

抚军监国太子事,何乃趣取大物为?

统率军队,守护国家,这是太子的本分,肃宗匆匆地登上皇帝的宝座,难道不显得过分心急?

事有至难天幸耳,上皇蹰蹐还京师。

平定祸乱本来是很困难的事,能够取得胜利,真是徼天之幸,太上皇终于能跼蹐不安地返回了京师。

内间张后色可否?外间李父颐指挥。

从此后他失去了自由,在宫中要看张后的脸色行事,在宫外又要听从李辅国的颐指气使。

南内凄凉几苟活,高将军去事尤危。

他在南内偷安苟活,高力士去后,事势便更加危急。

臣结春秋二三策,臣甫杜鹃再拜诗。

臣子元结在舂陵上书献策,臣子杜甫在四川,见到杜鹃再次下拜和泪作诗。

安知忠臣痛至骨,世上但赏琼琚词。

可怜世人有谁知道忠臣刻骨的悲痛,只是争相欣赏诗文中优美的文词。

同来野僧六七辈,亦有文士相追随。

一起看碑的有六七个和尚,还有几位文士相随。

断崖苍藓对立久,冻雨为洗前朝悲。

我站在断崖边青苔上,一阵暴雨打来,仿佛要洗去前朝无尽的悲思。

相同朝代的诗歌

《曹将军》《下瞿塘》《滕王阁》《儿馁嗔郎罢妻寒怨藁砧唐眉山诗也戏为笺之》《题艾溪》《废贡院为米廪过之值盘厫》《送客至灵谷》《叹屩词》《题陈朝玉爱竹轩》《酬春湖史履庸惠四皓图》

点此查看更多关于书磨崖碑後的详细信息

Top